Eversky.org A Dose of Asian Pop Culture & Entertainment

4Jun/092

Khanh Ly- Ha Trang

Composer: Trinh Cong Song
English Title: White Summer
Translated By: Mikki

Call forth sunlight!
On your slim shoulder
A shirt flutters on a distant road

Sunlight passed by sorrowful eyes
The soul filled with intoxicated happiness
The path where you return
Enclosed by cloudless sky
The traveled road through seasons
Illuminated by sunlight

Call forth sunlight!

To fill the evening's dream
With fluttering white flowers
So your arms will be elongated
Further soften tomorrow's sun
Your returned footsteps
Which I failed to notice
Call the sunlight's name so that
It will fade on the long river

No more, will I plead for life's favors
In this illusion
Call autumn to arrive
I escorted you to return
Your feet lightly stepped
Melancholy sky, high winds

I asked for us to be together
For always
Sunlight will not call on sadness
Even if the familiar shirt wrinkles
I ask that in our old age
We'll continue to call each other's name

Call forth sunlight!
To pin your hair
With the falling light flowers

Sunlight escorted you home
To the high region; gushing winds
Now, your shirt is
Blurred at a far distance
I will always call your name
For the rest of this dream...

Translator's Note: This is one of the harder to translate from Vietnamese to English songs of Trinh Cong Son since it has many symbolism and metaphors that only the composer himself would truly understand. Thus, instead of focusing most of my time translating the lyrics words for words I focused on trying to deliver the overall message of this song. Overall, this song is about a man who still hold feelings for his past love.

4Jun/090

Khanh Ly & Bang Kieu – LK Dau Tinh Sau & Le Da

This is a translation of "Dau Tinh Sau" which is the song at the beginning. The second song "Le Da" (literally translates as Tears of a Rock) will be translated later.

Composer: Ngo Thuy Mien
English Title: Imprint of a Sorrowful Love
Translated By: Gigi

Sunlight still radiates during the evening, letting the wind begin its search
For the trail of your footprints that have passed by many times before
Lyrics from a song emitting from sorrowful fingers
Leaving behind a frozen soul for a thousand years
Fragile years of age still ardent within the colors of those eyes

Violet clouds still present in the skies, letting the leaves daydream
Leaves weep upon those eyelashes causing sorrow to seep into those lips
Evening spreads to the mountaintops over our heads
Dulling this love causing those heels to bring forth sadness
Please let the feelings of resentment cover these streets

Music emits from the guitar, concealing the sorrowful years of age
Deserted streets, allowing leaves to return to their roots
To the person who's searching, please evoke these feelings of resentment
Ever since the wind carried the imprints of the earth
The road up the rocky slopes shrouding the marks of passion
Do you still remember or have you forgotten your words?

And so you have come to search for that mesmerizing voice
Those footprints of the past have now been buried in silence
The rows of trees dream of the shadow that appeared on those streets
I beckon out to you once the sunlight has faded
I call forth for love to plummet into oblivion.