Eversky.org A Dose of Asian Pop Culture & Entertainment


Khanh Ly- Hat Cho Nguoi Nam Xuong

Composer: Trinh Cong Son
English Title: A Serenade for the Dead
Translated By: Mikki

Here you lay to rest after you once passed by
You used to revel in this life
You used to fly high in the flush sky
Then you lay to rest, no friends, no one
No one, everyday; there's no one for eternity
To lullaby you to a deep sleep,
Rain seasons came through this cementery only to bring birds!

You lay to rest and let hatred fall into oblivion
Sent each other off on a sad day
The land embraced, escorted you to return to your origin
From that day, in the vast sky is missing you
Like the bird's wings forsook the forest,
Like the heart forsook love
In this place once,
Seeing your arrival, my sorrows were resigned to speak in vain!

Your friends are still here, do you know that?
Your lover is still here, do you miss her?
The garden is still green, the sun is still rising
When your shadow, like a bird's wings, descended.

Which region of sky you have already flown through?
What still remains here are these infinite mornings
A lover then became forgotten, friends became separated
Oh the months and years, many human footprints also faded to dust.

You lay to rest, like that voyage once
A child from the past has found his way back home
The deserted land sealed off with the promise to return
People in the city, in one day, already recalled your name
Some tomorrow mornings, in war
Many bloody corpses will appear
I plead for that person who just lay to rest
To see the reflection of heaven at the end of the boundless sky.


Khanh Ha- Mong Sau

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Composer: Tram Tu Thien
English Title: Melancholy Dream
Translated By: Mikki

Our love right now is like rain upon a river
Rain at the beginning to the end of a river
Our love right now is like a gust of winter wind
The wind blows at the first to the last of winter

Our love right now is like morning dew
After sunrise, the dew quickly evaporated
Our love right now is like a life in the winter
A life of sadness, a life in the blue winter

Love then built a grave
The lover then became indifferent
Love dissipated in trials and tribulations
And changed into daring footsteps
Crushing each other's life

After love ceased, I'm in deep pains
Holding on a dream; walking in the middle of the sky
After love ceased, your life is like those of flowers
The flower withers; the flower reaches its end season

Our love right now hurts like a beating stick
Lashing on the heart, black and blue marks
Our love right now is like birds with tired wings
The bird encounters a storm; the bird encounters rain.