Eversky.org A Dose of Asian Pop Culture & Entertainment


Le Thu- Tinh Khuc Chieu Mua

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Composer: Nguyen Anh 9
Lyrics Translation: Mikki
English Title: Love Melody for a Rainy Afternoon

Love dies...waiting for no one!
Love departs...unexpectedly!
Love already...faded in colors...what's left?!

Love unintentionally...gave to you
Even though...it is broken now
Dear Love...I asked for the rest of my life...to be alone!

Which rainy afternoons...where we walked side by side
Believing our love was overflowing...eagerly dreaming of a future
For our first experience of love..to always last
For our first love relationship not to have any heartache!

Now, I am alone this afternoon...one lonely shadow
The raindrops fall drearily...bitterly freezing my heart
The rain falls coldly...dissolving the footprints of the past
Now, my faith in love...is given back to my old love

Love failed...Thus love becomes joyless
Love departed...Thus love becomes sorrowful
Love...has faded in colors...love hurts!

A last word...for this love venture
Even though...there are already countless torments
The heart...still loves for the rest of its life...Oh Love!

Comments (4) Trackbacks (0)
  1. Thank you so much for the translation~~ 😀

    So sad…

  2. Thank you very much for the translation, touching my heart.

    Every where i go my broken heart still missed him.

  3. the translation so good!

    how old ‘s Mikki ?

  4. Hi TK,

    Thanks for your comment. I’m 25.

Leave a comment

No trackbacks yet.