Eversky.org A Dose of Asian Pop Culture & Entertainment

12Sep/090

Ho Ngoc Ha ft. Suboi- Xin Hay Thu Tha

14Apr/080

Nhat Tinh Anh & Khanh Ngoc – Vang Trang Khoc MV

Composer: Nguyen Van Chung
English Title: Crying Moon
Translated by: Gigi

Nothing is left, my love
Those days when we were side-by-side without a moment apart
We both sat on the sand, watching the sea at night..
Singing nonchalantly the words from a love song

My heart is depressed because of longing, because of pain
Why did we have to drift away so fast?
Life is full of windy storms, full of bitterness
Where can we find our love now?

So my dear, please don't wait for me or miss me anymore
Don't feel any regret for it will only cause you more pain
Our love has already withered away
Both of us are in two separate places

I sit here by myself
The crying moon sheds a stream of tears
I'm regretting for myself, for you, and for all of the love I gave..
Lonely winter winds...

There's no need to cry, because I already understand
Nobody would want to leave on two divided roads tomorrow
Love arrived only to part suddenly
Only so many people can be happy with their loved one for a lifetime

I think that when you find yourself a newfound love
You will then forget about these feelings of affection
I wish you happiness with the person you'll soon meet...
...who will always be with you and love you faithfully

So my dear, please don't wait for me or miss me anymore
Don't feel any regret for it will only cause you more pain
Our love has already withered away
Both of us are in two separate places

If we happen to meet in the near future
Please let us exchange a few words to each other
Just so we won't forget the pleasant memories...
...that our past love has given to us; our very first dreams.

27Mar/080

Tim & Minh Hang- Mot Vong Trai Dat MV

31Dec/070

Thu Phuong- Van Hat Loi Tinh Yeu

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Composer: Duong Thu
Lyrics Translation: Mikki
English Title: Still Serenading the Words of Love

Don't leave me in a hurry
Hastily, with words of goodbye
Angry, why am I angry?
Spoken words calmed the whiff of wind.

My heart still loves you
Still longing anxiously
One of these days, when I resign to leave you
Will you know the pain and misery?

The blue sky is still dreary
A day of storm and fiery sun
The blue sea is really calming
Still loudly cries; collapsing waves

The love I reserved for you
Always continues to exist like a breath of air
Don't leave, quick to leave each other.
So that we might regret in the future...

I already knew that I lost you
The sound of birds stopped serenading in the sky.
I already knew that the river will be immersed in the flood season
Washing far and away the shore of love.

I already knew, after we met we will forever part
The green leaf falls in the middle of Spring.
I already knew that love would be like that
The heart still serenades the words of love.

20Dec/070

Hien Thuc- Bong Bong Bay

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Composer: Quoc Dung
Lyrics Translation: Mikki
English Title: The Flying Balloon

There, look at the little boy playing with a balloon
Holding and whirling it in his hand, in a sudden why did the balloon flew away?
Bewildered, he watched with streaming tears
The balloon has flown far in the misty distant, how can it be found now?

Our love story is similar to the story of the flying balloon
When we were together we took our love for granted
Until our love dissipated and we went our separate ways
Then we hesitated and deeply regretted it

Oh love oh, swaying is the wind
Oh love oh, far is the infinite sky
One day of love is the same as a hundred years of love
A life time of love is still a very far away love
The station for love is indistincted

Now, alone I sit and watch the rain outside descends
Whose shirt in the distant place, causing this heart to linger on?
Each passing day, sadness has silently follows the falling leaves
Where is the station for love and why am I still hearing my sadness?

29Nov/072

Tuyet Mien Nhiet Doi (Tropical Snow) Fan MV 2

Artist: Nguyen Hong Nhung
Song: Em Se Nho Mai
Creator: chibimikki

Composer: Duc Tri and Bang Kieu
English Title: I Will Always Remember
Translated by: Mikki

It only took one passionate glance from you
To convince me that it was the shining star in the sky
Falling in this heart with endless love
I hope that shining star will always rest here

I won't forget this moment
And your eyes that never part
A touch of warm lips have glided pass here
Making the world seems to stop suddenly

These moments will always remains within me
Like the glowing stars when night came
You have made me warm again
Despite that there are still coldness within my heart
Please always stay close to me

And I will always remember every heartfelt moments
When you embraced love in your heart
Embracing the ray of light from the cold and bitter days
Giving much warmth to this life

Like a thousand droplets of spring rain
Enriching the young bud of love
Come here with me
So I can always embrace and have you in my life

29Nov/070

Tuyet Mien Nhiet Doi (Tropical Snow) Fan MV

Artist: Thuy Tien
Song: Giac Mo Tuyet Trang
Creator: chibimikki

20Aug/070

My Tam – Nu Hon Bat Ngo

English Translation
Translated by: Gigi

Dialogue: And up next, I would like to introduce a new song that I wrote from my emotions from a kiss. Like one day that person placed on my lips a kiss. Thank you. Honestly, I wasn't even prepared for that, but my reaction was a bit confused, but also a weird feeling because that was a very unexpected kiss! And that is also the title for this next song that I want to introduce to you all right now. This song that I composed myself is called "An Unexpected Kiss."

An Unexpected Kiss

I remember that time when we met
but it seemed like we didn't want to say "hi"
We waited, for days we just ignored each other
We disliked each other in the beginning
Who would have thought about the future?
I continued to ignore this unexpected love

Now I finally know that love has started when my laughter soared
You were amazed by it; you pretended that you didn't know

You made a date with me, then you only said vague words,
You poked fun at me all night without saying anything else
Then one night, you held my hand longer
causing my heart to suddenly feel nervous
We lifted our face and looked into each other's eyes

The moon is waning, night fell as we walked
It's as if it's telling me that's all there is to it
Yet why did we sat together? And you gently kissed my lips
It was warm and intoxicating, a kiss like the clouds

Oh, first kiss, you make me happy, you make me crazy

Now I know that there was someone who secretly liked me
Looking at each other for a long time, you kissed my lips

Oh, first kiss, you make me happy,
I couldn't say anything; I listened to the beating of my heart
Oh, first kiss, you make me crazy
I don't want us to be apart; I only want us to be together.

9Jun/070

Ho Ngoc Ha- Muon Noi Voi Anh MV

9Jun/0716

Andy Quach & Linda Chou- Tinh Mai Ben Nhau